risultati della ricerca

seisakhtheia

se non hai trovato quello che cercavi prova con un altro termine

Solone – Eunomia

trad. di Daniele Ventre Non per il fato di Zeus o per volontà dei beati numi immortali morrà mai questa nostra città. Tale animosa guardiana, la figlia d'un padre violento, Pallade Atena, su lei stende la mano lassù. I cittadini per loro follia, confidando in ricchezze, loro la grande città perderla meditano, turpe è l'intento dei capi del popolo, cui si prepara molti pagarne dolori all'abissale empietà. L'avidità non la sanno frenare e nemmeno a banchetto starsene in tranquillità...

ΣΕΙΣΑΧΘΕΙΑ

Grecia, 593/2 a.C. Solone fr. 36 West Ἐγὼ δὲ τῶν μὲν οὕνεκα ξυνήγαγον δῆμον, τί τούτων πρὶν τυχεῖν ἐπαυσάμην; συμμαρτυροίη ταῦτ᾽ ἂν ἐν δίκῃ χρόνου μήτηρ μεγίστη δαιμόνων Ὀλυμπίων ἄριστα, γῆ μέλαινα, τῆς ἐγώ ποτε ὅρους ἀνεῖλον πολλαχῇ πεπηγότας, πρόσθεν δὲ δουλεύουσα, νῦν ἐλευθέρα. πολλοὺς δ᾽ Ἀθήνας πατρίδ᾽ εἰς θεόκτιτον ἀνήγαγον πραθέντας, ἄλλον ἐκδίκως, ἄλλον δικαίως, τοὺς δ᾽ ἀναγκαίης ὕπο χρειοῦς φυγόντας, γλῶσσαν οὐκέτ᾽ Ἀττικὴν ἱέντας ὡς ἂν πολλαχῇ πλανωμένους, τοὺς δ᾽ ἐνθάδ᾽ αὐτοῦ δουλίην ἀεικέα ἔχοντας, ἤδη δεσποτῶν τρομευμένους, ἐλευθέρους ἔθηκα. ταῦτα μὲν κράτει νομοῦ...
Print Friendly, PDF & Email