di Jean-Jacques Viton
traduzione di Andrea Raos
contro un muro disegno della lucertola verticale
violino Chagall fuori portata dei capelli
su una scala di giardino questa rosa che persiste
identica a una sciarpa ala di rosa trasparente
l’aria invade il tutto schiocca ai bordi
disfa ogni zolla di natura morta
*
a volte si sente dire
“è una festa” intraducibile
senza bracieri senza clarinetti
uno scoraggiamento incidenti microscopici
indistinguibili nella narrazione
brusii dei cambiamenti a vista d’occhio
spedizione nel trompe-l’œil
niente allarmi né lucine rosse
dentro la...
IL TUFFATORE OCRA
di Jean-Jacques Viton
traduzione di Andrea Inglese
a Béatrice Gabert
su questa pagina 63 adesso
comincio a parlare
di un tuffatore
.
comincio a parlare dell’uomo raffigurato come un tuffatore
sulla lastra di copertura
di una tomba
.
la Tomba del Tuffatore di Paestum
.
adesso scrivo che parlo
del Tuffatore di Paestum
.
Una lastra di copertura
con un tuffatore come motivo
Tombe du Plongeur e Plunger’s Grave
e Tomba del Tuffatore
.
lastra omologata
Tomba di Paestum con Tuffatore
premendo Archivi appare
– TPF – 480 – PC...
Martedì 3 maggio ore 17:00 Auditorium del Monastero dei Benedettini
Facoltà di Lettere e Filosofia di Catania
quarto incontro della rassegna Il Verso Presente
L'esperienza di "Tel Quel" e le sperimentazioni francesi e italiane
Incontro coordinato dalla prof.ssa Cetti Rizzo; interverrano Fausto Curi e Niva Lorenzini
In seguito il dibattito continuerà in forma seminariale condotto dalla dottoressa Clio Spucches e coinvolgerà il poeta francese Jean-Jacques Viton, e il poeta e...
Giovedì 18 febbraio h. 21.00
MONZA Teatro Binario 7 (via Turati 8, di fianco alla stazione FS)
un'iniziativa di Poesiapresente
NEL SEGNO DELLA PAROLA
Jean-Jacques Viton (FRA), intervista e reading
Biagio Cepollaro (MI), reading con videoproiezioni
Mario Bertasa (MB), reading con videoproiezione
Viton (1933), uno dei poeti francesi contemporanei più significativi, leggerà il suo “commento definitivo” (traduzioni di Andrea Inglese). Inoltre, grazie all’intervista condotta dal poeta Andrea Raos, sarà possibile approfondire la poetica dell’autore, la cui...
domenica 20 settembre ore 15:00
Palazzo Gregoris
Pordenone
Nell'ambito del festival pordenonelegge Jean-Jacques Viton incontra Nanni Balestrini. In occasione della prima antologia italiana Il commento definitivo. Poesie 1984-2008 (Metauro, 2009), i due autori discutono con il curatore e traduttore Andrea Inglese e il direttore della collana "Biblioteca di poesia" Massimo Rizzante.
*
Jean-Jacques Viton (1933) attivo sin dagli anni Sessanta, si è imposto in Francia come uno dei poeti più originali e apprezzati,...