risultati della ricerca

Jean-Charles Vegliante

se non hai trovato quello che cercavi prova con un altro termine

I poeti appartati: Philippe Denis

  tre poesie rivisitate di Philippe Denis traduzione Jean-Charles Vegliante   Al momento quasi, è registrabile. Poi si incespica in più parole del necessario per sgusciare l’istante che si scioglie nella durata.   Siamo entrati nel ribollimento.   * Quando si è sul cammino, non si vede che si è sul cammino e, il cammino non se ne accorge. Per assicurarmene io torno sui miei passi.   *   Checché se ne dica, non sarò io – cultore di truismi – a promuovere la parola “avvenire”   sotto una mano di futuro.   Non voglio rendere un riflesso contabile...

Post in translation: Antonella Anedda/ Jean-Charles Vegliante

      Esilii 1 di Antonella Anedda             Pieno il mare di esuli; gli scogli coperti di sangue Tacito Historiae Oggi penso ai due dei tanti morti affogati a pochi metri da queste coste soleggiate trovati sotto lo scafo, stretti, abbracciati. Mi chiedo se sulle ossa crescerà il corallo e cosa ne sarà del sangue dentro...

I poeti appartati: Jean-Charles Vegliante

                                                    (                                                   da : Incontri, seguito da Altre Babeli, en cours d'achèvement)

NApolinaire Sud: Luigi Cinque + Jean-Charles Vegliante

Composizione di Luigi Cinque Kostro, Ungà, e bisbidis di Jean Charles Vegliante Quivi babbuini, Romei, peregrini, Giudei, saracini, Vedrai capitare. (Immanu’el ben Shelomoh, Bisbidis, post 1313) Quale, ammesso che ci debba proprio essere, il vero luogo della poesia? A parte quello mentale, delle “chiare, fresche et dolci acque” liriche (tra l’altro, probabili onde di un fiumiciattolo straniero, La Sorgue) da sempre straniato, e in realtà di “gnessulógo” reale financo nel piccolo paese del neologico scrivente (Zanzotto): ciò sia...
Print Friendly, PDF & Email
NOTE
  1. La poesia è contenuta nella raccolta Historiae, Einaudi Editore 2018. La traduzione fa parte del dossier, Anthologie permanente. Antonella Anedda, a cura di Jean-Charles Vegliante