di Etel Adnan
traduzione di Toni Maraini
Un sole di guerra a Beirut in pieno aprile un vento fresco nelle imbarcazioni
un sole giallo che sventola un occhio nel buco del fucile un morto di Palestina
un sole lilla nella tasca della mia amica passeggiata errabonda a Parigi
un uccello sull'alluce di un palestinese defunto e una mosca dal macellaio
Beirut-acido-solforico STOP il quartiere in quarantena brucia i suoi folli STOP Beirut
un sole nel dito...