Articolo precedente
Articolo successivo

Alfa Zeta pour Alfa Beta (2)

Print Friendly, PDF & Email

5 Commenti

  1. L’abitante di una città del sud dove le palme sono pagine e il fiume ciottoli delle parole, lotta quotidiano contro la disperazione e la violenza -ogni mattina-era seduto su una panchina alla stazione Caserta, punto del mondo dimenticato dalla nave, non dal treno, e forse si fugge più facile con il treno.
    Ogni sera era seduto e non saliva nel treno. Qualcuno fece una domanda:
    Perché rimani seduto senza fare niente? -In realtà faccio qualcosa: vedo un’isola e mi avvicino un po più. Questa isola è la più bella del mondo. Ancora è un po’ nascosta nella nebbia , ma tra poco sarà nitida allo mio sguardo. L’altro sgrano gli occhi: – Non vedo proprio niente. Solo un binario. In realtà l’uomo dell’isola, perché si sentiva una nuova patria nel cuore, fatta del ricordo della sua propia terra antica e del paesaggio dei libri che avevo letto, inventava una storia.

    Uno scrittore possiede la libertà di creare la sua isola, di bevere il silenzio, di credere all’impossibile, ecco mi sembra la bellezza dell’arte di Francesco Forlani, avere l’avventura nel cuore, portare con lui l’ombra di Rimbaud, scendere lungo il fiume Volturno e sognare altro orizzonte, con
    l’amore della sua terre d’infanzia.

  2. Mi sembra un canto per gli scrittori della libertà, non addormentati, su cavalli,
    delimitando l’isola con mille pagine.

I commenti a questo post sono chiusi

articoli correlati

Radio Days: Mirco Salvadori

di Mirco Salvadori
Le parole dicono molte cose se le sai usare. Sono le parole usate da Mariana Branca che risplendono nel fulgore psicoattivo di ‘SUUNS’, il suo nuovo viaggio letterario che si è aggiudicato il posto d’onore come miglior racconto lungo, nella Dodicesima Edizione del Premio Letterario ZENO,

Les nouveaux réalistes: Marco Peluso

di Marco Peluso
In facoltà imposi agli studenti di prendere posto secondo le mie disposizioni, una scelta a cui nessuno osò opporsi, intimoriti dal mio sguardo ferino segnato dalle occhiaie, le labbra tremule e l’aria sfatta.

Post in translation: Shakespeare

di Massimiliano Palmese
Una festa di parole, di sensi e suoni, questo è stata da subito la poesia per me. E oggi, dopo aver scritto versi per molti anni, è ancora in una festa di parole che mi sono ritrovato traducendo i 154 Sonetti di William Shakespeare. Questa bibbia dell’amore. Questo vangelo in 154 atti.

Photomaton: Carla Fracci

di Augusto De Luca
“Sono passati diversi anni, ma il ricordo di quell’incontro, la memoria di quel momento magico resterà per sempre. Erano i primi anni novanta, per essere precisi il 1991 e da poco era uscito in tutte le librerie il libro “Napoli Donna”, con i miei ritratti di trentasette importanti donne napoletane, accompagnati dalle interviste della giornalista Giuliana Gargiulo.

La primavera dei poeti: Lorenzo Pataro

di Alida Airaghi
Nelle quattro sezioni di cui si compone il libro, oggetto di esplorazione è di nuovo l’amore, ma qui con una chiara consapevolezza della sua temibilità: “Ancora ritorna lo sparviero / il nibbio a piantare l’urlo nella schiena / a percorrere il dolore come un dito...

Overbooking: Cetta Petrollo

di Nadia Cavalera
E allora, ecco la poesia di vita. Non un rifugio astratto, ma un percorso concreto, un intreccio di memoria, affetti e pensiero critico. Un modo di abitare il tempo, radicandolo nella storia e aprendolo alla speranza della solidarietà.
francesco forlani
francesco forlani
Vivo e lavoro a Parigi. Fondatore delle riviste internazionali Paso Doble e Sud, collaboratore dell’Atelier du Roman . Attualmente direttore artistico della rivista italo-francese Focus-in. Spettacoli teatrali: Do you remember revolution, Patrioska, Cave canem, Zazà et tuti l’ati sturiellet, Miss Take. È redattore del blog letterario Nazione Indiana e gioca nella nazionale di calcio scrittori Osvaldo Soriano Football Club, Era l’anno dei mondiali e Racconti in bottiglia (Rizzoli/Corriere della Sera). Métromorphoses, Autoreverse, Blu di Prussia, Manifesto del Comunista Dandy, Le Chat Noir, Manhattan Experiment, 1997 Fuga da New York, edizioni La Camera Verde, Chiunque cerca chiunque, Il peso del Ciao, Parigi, senza passare dal via, Il manifesto del comunista dandy, Peli, Penultimi, Par-delà la forêt. , L'estate corsa   Traduttore dal francese, L'insegnamento dell'ignoranza di Jean-Claude Michéa, Immediatamente di Dominique De Roux
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: