Articolo precedente
Articolo successivo

Sciuscià Show – the end

untitled-2

E così siamo arrivati alla fine di questa serie estiva dei Paso doble . Non perché siano finiti i passi, anzi, altri dovrebbero arrivarmi nei prossimi giorni, destinati a un ambizioso progetto. Finisce la serie estiva perché è finita l’estate, tutto qui. Per me è stato straordinario vedervi ballare, tutti e a tutti va la mia gratitudine per aver accettato l’invito alla danza. Sono stato il vostro umile ciabattino. C’est tout.
effeffe

Print Friendly, PDF & Email

12 Commenti

  1. L-ieve si chiude la stagione ballerina
    O-rmeggiam l’ancora compagni di ventura
    V-ento di fin’estate riecheggi di-vers’e risa
    E-ffeffe salutiam, ché l’estate l’è finita …

    Ciau ciau, calo Furlen, Glàssie.
    n.

  2. LOVE

    Effeffe, sei il nostro poeta,
    la nostra musica,
    la vibrazione del cuore.

    Grazie a te,

    véronique

  3. sguardo sereno, testa attenta-
    gambe elastiche, ma dritte.
    braccia in posizione, spalle dritte.
    occhi in linea con i polsi che si sfiorano, quello tuo e della tua compagna.
    guarda le diagonali, ricorda i punti di raccordo: se perdi un passo di cambio aggiungi una figura in più, meglio arrivare dopo gli altri che perdere il tempo musicale.
    tacco. punta. puntatacco. mai perdere la concentrazione.

    grazie Francè… per aver aperto la pista di ballo, onorato di ballare in mezzo a tanta gente di talento.

  4. Con inchino. Spiace solo non aver potuto seguire troppo i passi ultimi; complicazioni…

    Un saluto, e bell’impresa!

    F.T.

I commenti a questo post sono chiusi

articoli correlati

Il mio manoscritto di Saragozza

di Francesco Forlani
Da meno di un mese il romanzo manoscritto del Furlèn dedicato a Errico Malatesta, in parte nato proprio qui con il diario di Saragozza, è in giro. Una spedizione ambiziosa ma con cognizione di causa e di possibilità di scacco.

Les nouveaux réalistes: Cristina Pasqua

di Cristina Pasqua
Sapendo di incorrere nelle ire di sua madre e del nonno, che quella casa l’aveva tirata su spezzandosi le reni, all’alba, prima di coricarsi, eliminava le tracce del suo passaggio con attenzione maniacale.

Note da Gerusalemme: Lucia D’Anna (suite)

di Lucia D'Anna
“Come da manuale” quando si suona in ensemble d’archi, prima di iniziare a produrre suoni, succedono una serie di piccole cose che di solito nessuno nota ma sono importanti. Si poggia l’arco sulle corde del proprio strumento, passa una frazione di secondo, poi si alza il proprio sguardo per incontrare quello di chi sta dirigendo.

Note da Gerusalemme: Lucia D’Anna

di Lucia D'Anna
Sono musicista, quando si studia un brano si considera che anche il silenzio, la pausa sia musica. Compositori come Beethoven ne hanno fatto uso per sorprendere, catturare, ritardare le emozioni del pubblico, il silenzio parte della bellezza. Il silenzio qui però non è la bellezza. Il silenzio che c’è qui, da più di dieci mesi, è anti musicale, è solo vuoto.

Overbooking: Carla Stroppa

di Lucio Saviani
Il mio dialogare con il pensiero di Carla Stroppa (attraverso libri, seminari, dialoghi) e la lettura dei suoi testi sono per me ogni volta esperienza di reticolo e lampeggìo, di rimando e individuazione, di sonda e avanzamento.

I Poeti Appartati: Alessio Clinker Mischianti

di Alessio Clinker Mischianti
La“Trilogia del Capitale”, E il cielo è iniettato nel mare a cinque metri dalla riva si resiste a cinque metri dalla riva la proprietà privata non sussiste.
francesco forlani
francesco forlani
Vivo e lavoro a Parigi. Fondatore delle riviste internazionali Paso Doble e Sud, collaboratore dell’Atelier du Roman . Attualmente direttore artistico della rivista italo-francese Focus-in. Spettacoli teatrali: Do you remember revolution, Patrioska, Cave canem, Zazà et tuti l’ati sturiellet, Miss Take. È redattore del blog letterario Nazione Indiana e gioca nella nazionale di calcio scrittori Osvaldo Soriano Football Club, Era l’anno dei mondiali e Racconti in bottiglia (Rizzoli/Corriere della Sera). Métromorphoses, Autoreverse, Blu di Prussia, Manifesto del Comunista Dandy, Le Chat Noir, Manhattan Experiment, 1997 Fuga da New York, edizioni La Camera Verde, Chiunque cerca chiunque, Il peso del Ciao, Parigi, senza passare dal via, Il manifesto del comunista dandy, Peli, Penultimi, Par-delà la forêt. , L'estate corsa   Traduttore dal francese, L'insegnamento dell'ignoranza di Jean-Claude Michéa, Immediatamente di Dominique De Roux
%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: