The Ancient Egyptian
di Michel Leiris
(Inedita fino ad oggi in Italia, questa poesia è apparsa per la prima volta nel 1929 nella rivista “Documents” diretta dall’amico George Bataille. Essa ha dato per altro origine alla moda del “gothique-égyptien” tranto sfruttato, in seguito, da alcuni surrealisti. A. I.)
Avez vous vu des pyramides ?
Avez vous vouvoyé des pyramides ?
Avez vous dedans vous des pyramides ?
Avez vous essayé de vanter des pyramides ?
Qu’avez vous foutu des pyramides ?
Seriez-vous une invention des pyramides ?
Combien de pyramides dans une cabine téléphonique ?
Combien de cabanes dans un cabinet de pyramides ?
Mettriez-vous fin à la croissance des pyramides ?
Avez vous vu un ancien égyptien ?
Avez vous vouvoyé un ancien égyptien ?
Avez vous en vous un voyou égyptien ?
Vanteriez vous avoir inventé l’égyptien qui est en vous ?
Vous mettez-vous parfois dans la peau mate d’un ancien égyptien?
Serions nous tous des étoffes de rêves et visions d’un ancien égyptien ?
Combien d’égyptiens pour faire une machine à coudre ?
Combien de machines pour coudre à l’ancienne un égyptien ?
Mettriez-vous fin à cette histoire d’ancien égyptien ?
Avez vous vu le vidage de masque d’une momie ?
Avez vous fourvoyé la vietnamisation d’une momie ?
Avez vous en vous la charogne vivable d’une momie ?
Mourriez-vous d’envie de manger la main sans vie de la momie ?
Envieriez-vous le violeur qui baise tant la mamie que la momie ?
Serions nous quatre-vingt dix pour cent substance de momie ?
Combien de mamies faut-il s’envoyer en l’air pour valoir la moitié d’une momie ?
Combien de momies faut il avaler pour gagner l’estime d’une mamie ?
A quoi bon rétorquer qu’en tout temps il y a eu virevolte de momies ?
Qu’avez vous voulu voir dans cette voltige de vestiges ?
Voulez vous voltiger sur la carcasse du bon sens ?
Comme des vautours en vol sur le crâne de prestige
du pharaon qui est en vous, qui a inventé tous vos sens ?
(immagine di Desnos)